[D]Levanto os [A]olhos para os m[G]ontes:
[D]de onde virá o aux[A]ílio?
[F#-]O meu aux[G]ílio v[A]em
[F#-]do Senhor, que fez o c[G]éu e a t[A]erra.
[D]Não per[A]mitir[B-]á que vac[F#-]ilem os teus p[G]asso[A]s,
N[G]ão dormir[A]á Aq[D]uele q[A]ue te gu[B-]arda.[F#-]
Não há-de [B-]adormec[F#-]er
O que gu[B-]arda Isra[G]el. (bis)
O que gu[G]arda I[A7]sra[D]el.
O Senhor é quem te guarda,
o Senhor está a teu lado, Ele é o teu abrigo.
O sol não fará mal de dia,
nem a lua durante a noite.
O Senhor te defende do mal,
o Senhor vela pela tua vida.
Ele te protege quando vais, quando vens,
agora e para sempre.
[D]Levanto os [A]olhos para os m[G]ontes: [D]de onde virá o aux[A]ílio? [F#-]O meu aux[G]ílio v[A]em [F#-]do Senhor, que fez o c[G]éu e a t[A]erra. [D]Não per[A]mitir[B-]á que vac[F#-]ilem os teus p[G]asso[A]s, N[G]ão dormir[A]á Aq[D]uele q[A]ue te gu[B-]arda.[F#-] Não há-de [B-]adormec[F#-]er O que gu[B-]arda Isra[G]el. (bis) O que gu[G]arda I[A7]sra[D]el. O Senhor é quem te guarda, o Senhor está a teu lado, Ele é o teu abrigo. O sol não fará mal de dia, nem a lua durante a noite. O Senhor te defende do mal, o Senhor vela pela tua vida. Ele te protege quando vais, quando vens, agora e para sempre.