[D]Somos peregrinos e vi[B-]emos hoje aqui
De t[G]odos os continentes e cid[A]ades
[D]Queremos ser mission[B-]ários do Senhor
Lev[G]ar a Sua Palavra e a Sua mens[A]agem
[D]Ser como Maria que um d[B-]ia disse "Sim"
[G]Ao chamamento do Teu proj[A]ecto
[G]O céu se al[F#-]egra e c[B]anta de alegr[E]ia
[G]Toda a terra louva os Teus prod[A]ígios
||: [D]Eis aqu[A]i a s[B-]erva do Senh[F#-]or
F[G]aça-se em mim [B-]a Tua Pal[A]avra :||
A Tua s[D]erva, eu o sou
A Tua filha, eu o sou
O Teu F[G]ilho, eu s[A]ou.
[D]Ser como Mar[A]ia, dispon[B-]íveis para [D]ir.
Igr[G]eja peregrina com am[A]or.
J[G]ovens, testem[F#]unhas [B-]e disc[E]ípulos,
[G]Com alegria, fé e vocaç[A]ão.
||: Eis aqui a serva do Senhor
Faça-se em mim a Tua Palavra :||
[F#]Não tenham medo, não.
[G]Não tenham medo,
[E-]de levar o am[B-]or de D[A]eus.
[F#]Comprometidos, sim, [G]como Maria
que s[E-]oube s[G]er a serva d[A]o Senhor.
||: Eis aqui a serva do Senhor
Faça-se em mim a Tua Palavra :||
Somos peregrinos que venimos hoy aquí,
desde continentes y ciudades.
Queremos ser misioneros del Señor,
llevar su palabra y su mensaje.
Ser como María, la que un día dijo: SÍ.
Ante la llamada de tu proyecto.
El cielo se goza y canta de alegría.
Toda la tierra alaba tus portentos.
HE AQUÍ LA SIERVA DEL SEÑOR,
HÁGASE EN MÍ SEGÚN TU PALABRA. (2)
TU SIERVA, YO SOY.
TU HIJA, YO SOY.
TU HIJO, YO SOY.
Ser como María, disponibles a salir.
Iglesia peregrina con amor.
Jóvenes, testigos y discípulos,
Con alegría, fe y vocación.
HE AQUÍ LA SIERVA DEL SEÑOR,
HÁGASE EN MÍ SEGÚN TU PALABRA. (2)
No tengan miedo, no.
No tengan miedo,
de llevar el amor de Dios.
Comprometidos, sí, como María
que supo ser la sierva del Señor.
HE AQUÍ LA SIERVA DEL SEÑOR,
HÁGASE EN MÍ SEGÚN TU PALABRA. (2)
HE AQUÍ, LA SIERVA DEL SEÑOR,
HÁGASE EN MÍ SEGÚN TU PALABRA. (4)
[D]Somos peregrinos e vi[B-]emos hoje aqui De t[G]odos os continentes e cid[A]ades [D]Queremos ser mission[B-]ários do Senhor Lev[G]ar a Sua Palavra e a Sua mens[A]agem [D]Ser como Maria que um d[B-]ia disse "Sim" [G]Ao chamamento do Teu proj[A]ecto [G]O céu se al[F#-]egra e c[B]anta de alegr[E]ia [G]Toda a terra louva os Teus prod[A]ígios ||: [D]Eis aqu[A]i a s[B-]erva do Senh[F#-]or F[G]aça-se em mim [B-]a Tua Pal[A]avra :|| A Tua s[D]erva, eu o sou A Tua filha, eu o sou O Teu F[G]ilho, eu s[A]ou. [D]Ser como Mar[A]ia, dispon[B-]íveis para [D]ir. Igr[G]eja peregrina com am[A]or. J[G]ovens, testem[F#]unhas [B-]e disc[E]ípulos, [G]Com alegria, fé e vocaç[A]ão. ||: Eis aqui a serva do Senhor Faça-se em mim a Tua Palavra :|| [F#]Não tenham medo, não. [G]Não tenham medo, [E-]de levar o am[B-]or de D[A]eus. [F#]Comprometidos, sim, [G]como Maria que s[E-]oube s[G]er a serva d[A]o Senhor. ||: Eis aqui a serva do Senhor Faça-se em mim a Tua Palavra :||Letra original
Somos peregrinos que venimos hoy aquí, desde continentes y ciudades. Queremos ser misioneros del Señor, llevar su palabra y su mensaje. Ser como María, la que un día dijo: SÍ. Ante la llamada de tu proyecto. El cielo se goza y canta de alegría. Toda la tierra alaba tus portentos. HE AQUÍ LA SIERVA DEL SEÑOR, HÁGASE EN MÍ SEGÚN TU PALABRA. (2) TU SIERVA, YO SOY. TU HIJA, YO SOY. TU HIJO, YO SOY. Ser como María, disponibles a salir. Iglesia peregrina con amor. Jóvenes, testigos y discípulos, Con alegría, fe y vocación. HE AQUÍ LA SIERVA DEL SEÑOR, HÁGASE EN MÍ SEGÚN TU PALABRA. (2) No tengan miedo, no. No tengan miedo, de llevar el amor de Dios. Comprometidos, sí, como María que supo ser la sierva del Señor. HE AQUÍ LA SIERVA DEL SEÑOR, HÁGASE EN MÍ SEGÚN TU PALABRA. (2) HE AQUÍ, LA SIERVA DEL SEÑOR, HÁGASE EN MÍ SEGÚN TU PALABRA. (4)